Glossaire
用語集
Glossaire du kendo et de l’iaido
Une référence d’environ soixante-dix termes japonais essentiels du kendo et de l’iaido — des noms d’équipement aux frappes, postures, étiquette et vocabulaire de compétition. Conçu pour les nouveaux pratiquants et ceux qui progressent en Tunisie. À associer à notre guide du débutant et à la FAQ.
Équipement
防具
Bogu, shinai et tenue
- 竹刀 shinai Sabre de bambou
- Le sabre d’entraînement du kendo — quatre lames de bambou réunies à la garde (tsuka) et à la pointe (saki-gawa) par du cuir. Sa longueur et son poids sont normalisés selon l’âge et le sexe pour la pratique en plein contact.
- 木刀 bokken / bokutō Sabre en bois
- Sabre en bois massif utilisé pour les kihon kata, les exercices de débutant et la pratique des kata traditionnels. Plus lourd et plus rigide que le shinai.
- 居合刀 iaitō Sabre d’iaido
- Sabre d’entraînement à lame non affûtée utilisé en iaido. Fait d’alliage zinc-aluminium ou d’acier non aiguisé ; jamais utilisé pour couper ou pour le combat.
- 防具 bogu Armure
- L’ensemble complet de l’armure de kendo : men, kote, dō et tare. Indispensable au combat libre une fois les bases stables, généralement après 6 à 12 mois.
- 面 men Casque
- Le casque qui protège la tête, le visage et la gorge. Désigne aussi la frappe portée au sommet du casque adverse.
- 小手 kote Gants matelassés
- Gants matelassés couvrant les poignets et les mains. Désigne aussi la frappe portée au poignet droit ou gauche de l’adversaire.
- 胴 dō Plastron
- La cuirasse qui protège le torse et les côtes. Désigne aussi la frappe coupante portée au flanc droit ou gauche de l’adversaire.
- 垂れ tare Tablier de protection
- Une jupe de pans matelassés protégeant les hanches, l’aine et le haut des cuisses. Porte au centre la plaquette nominative (zekken) du pratiquant.
- 剣道着 kendogi / kendōgi Veste de kendo
- Veste en coton épais — bleu marine ou blanche — portée sous le bogu. Coupée pour la liberté des bras et l’absorption de la sueur.
- 袴 hakama Pantalon plissé
- Le large pantalon plissé porté en kendo, iaido et autres arts martiaux japonais. Cinq plis devant et deux derrière, chacun symbolisant une vertu.
- 手拭 tenugui Bandeau
- Fin tissu de coton porté sous le men pour absorber la sueur et tenir les cheveux. Souvent imprimé d’une devise du kendo ou du nom du dojo.
Frappes et déplacements
基本
Frappes, déplacements et fondamentaux
- 基本 kihon Fondamentaux
- L’ensemble des techniques fondamentales — frappes, déplacements, postures — travaillées à tous les niveaux. Le socle de l’entraînement en kendo.
- 面打ち men-uchi Frappe à la tête
- La frappe coupante portée au sommet du casque adverse. La technique de kendo la plus courante et la plus essentielle.
- 小手打ち kote-uchi Frappe au poignet
- La frappe coupante portée au gant droit (ou gauche) de l’adversaire.
- 胴打ち dō-uchi Frappe au plastron
- La frappe coupante horizontale portée au dō droit ou gauche de l’adversaire. Souvent exécutée en passant à côté.
- 突き tsuki Estocade à la gorge
- L’estocade rectiligne portée à la petite cible du protège-gorge. Autorisée seulement aux grades supérieurs pour des raisons de sécurité.
- すり足 suri-ashi Déplacement glissé
- Le déplacement de base en kendo — les pieds glissent sur le sol sans se lever. Maintient l’équilibre et la stabilité.
- 踏み込み fumikomi Pas frappé
- Le pas frappé sec du pied droit qui accompagne la plupart des frappes. Génère de la puissance et signale l’engagement.
- 足捌き ashi-sabaki Jeu de jambes
- Le terme général pour les déplacements en kendo — incluant suri-ashi, fumikomi, okuri-ashi (avancée par appui) et tsugi-ashi (pas suiveur).
- 切り返し kirikaeshi Frappes en alternance
- Exercice fondamental de frappes diagonales continues au men, alternant gauche et droite. Travaille la respiration, l’endurance, la posture et la forme de la frappe.
- 残心 zanshin Vigilance résiduelle
- L’état d’alerte maintenu après une frappe — ne jamais relâcher sa garde. Indispensable pour valider un point en shiai.
Concepts
心
Esprit et principes
- 気剣体一致 ki-ken-tai-ichi Esprit, sabre, corps — unifiés
- L’unité de l’intention (ki), du sabre (ken) et du corps (tai) au moment de la frappe. L’idéal qui distingue un point valide d’une simple touche.
- 黙想 mokusō Méditation silencieuse
- Brève méditation en seiza au début et à la fin de la pratique. Apaise l’esprit et marque la transition vers et hors de l’entraînement.
- 捨て身 sutemi Engagement total
- Se jeter pleinement dans la frappe, sans réserve. La volonté de risquer d’être frappé pour porter sa propre attaque.
- 不動心 fudōshin Esprit immuable
- Un esprit que la peur, la colère ou la surprise n’ébranlent pas. Le calme qui permet une perception claire dans le feu du combat.
- 無心 mushin Esprit sans pensée
- Un état d’action sans pensée consciente, où la technique jaillit directement de l’entraînement. L’objectif d’une longue pratique.
- 間合い ma-ai Distance / espacement
- La distance combative entre les pratiquants. La maîtrise du ma-ai — savoir quand entrer, quand reculer — est au cœur de la stratégie en kendo.
- 攻め seme Pression
- La pression exercée par l’intention, la posture et la pointe du shinai pour dominer l’adversaire et créer une ouverture avant de frapper.
- 気合 kiai Cri d’engagement
- Le cri venu du diaphragme qui accompagne une frappe. Exprime l’engagement et unifie le souffle, le corps et l’esprit.
- 構え kamae Posture / garde
- La posture de garde d’où sont lancées toutes les techniques. Le chūdan-no-kamae (garde médiane) est la posture standard du kendo.
- 中段の構え chūdan-no-kamae Garde médiane
- La garde par défaut en kendo, pointe du shinai dirigée vers la gorge de l’adversaire. C’est la posture à partir de laquelle toutes les bases sont enseignées.
Étiquette
礼儀
Reigi — courtoisie et rituel
- 礼 rei Salut
- Salut formel de respect. Le kendo ouvre et clôture chaque séance par le rei — au dojo, à l’enseignant, à ses partenaires de pratique.
- 正座 seiza Position assise formelle
- Position assise sur les talons, genoux pliés et dos droit. Posture utilisée pour les rituels d’ouverture et de clôture.
- 蹲踞 sonkyō Salut accroupi
- Salut bas en position accroupie au début et à la fin d’un combat ou d’une pratique. Talons décollés, genoux écartés, shinai tenu en avant.
- 黙想やめ mokusō yame Fin de la méditation
- Le commandement signalant la fin du mokusō et la reprise de l’attention.
- 直れ naore Reprise de position
- Le commandement pour revenir à la position neutre — debout ou à genoux — après un mouvement ou un salut.
- 帯刀 taitō Sabre à la hanche
- Porter le sabre rengainé (ou le shinai) à la hanche gauche — la position traditionnelle avant le dégainage.
- 道場礼 dōjō-rei Salut au dojo
- Le premier salut au début de la pratique, exécuté vers le devant du dojo (kamiza), en signe de gratitude pour le lieu d’entraînement.
- 先生礼 sensei-rei Salut à l’enseignant
- Le salut adressé aux senseis présents, immédiatement après le dōjō-rei, en signe de respect pour leur enseignement.
Rôles
役
Rôles dans le dojo
- 先生 sensei Enseignant
- Un enseignant — typiquement un pratiquant gradé du 4e dan ou plus. Utilisé comme suffixe respectueux après le nom de famille (ex. Tsuchiya-sensei).
- 先輩 senpai Pratiquant senior
- Un pratiquant plus expérimenté. Les senpai ont des responsabilités envers les nouveaux — guidance, sécurité, transmission de l’étiquette correcte.
- 後輩 kōhai Pratiquant junior
- Un pratiquant moins expérimenté — relativement à un senpai donné. La relation senpai-kōhai structure l’apprentissage au dojo.
- 元立ち motodachi Partenaire receveur
- Lors des exercices, le partenaire qui reçoit les frappes et crée des ouvertures pour faire progresser l’attaquant (kakari). Habituellement le plus expérimenté du duo.
- かかり kakari Partenaire attaquant
- Lors des exercices, le partenaire qui attaque — typiquement le pratiquant moins expérimenté qui travaille les kihon.
- 審判 shinpan Arbitre
- Un arbitre de combat. Trois shinpan jugent chaque shiai et signalent les points valides (ippon) à l’aide de drapeaux rouge et blanc.
Compter
数
Les nombres (ichi à jū)
- 一 ichi Un
- Le chiffre 1. Compté à voix haute pendant les exercices kihon.
- 二 ni Deux
- Le chiffre 2.
- 三 san Trois
- Le chiffre 3.
- 四 shi / yon Quatre
- Le chiffre 4. Les deux lectures sont utilisées ; "yon" est préféré au comptage car "shi" signifie aussi "mort".
- 五 go Cinq
- Le chiffre 5.
- 六 roku Six
- Le chiffre 6.
- 七 shichi / nana Sept
- Le chiffre 7. "Nana" est la lecture moderne préférée dans le contexte des arts martiaux.
- 八 hachi Huit
- Le chiffre 8.
- 九 ku / kyū Neuf
- Le chiffre 9. "Kyū" est la lecture préférée au comptage.
- 十 jū Dix
- Le chiffre 10.
Grades
段
Kyu, dan et titres honorifiques
- 級 kyū Grade débutant
- Les grades débutants, descendants du 6e kyu (le plus bas) au 1er kyu (le plus haut). Passés au niveau du dojo avant de progresser vers les dan.
- 段 dan Grade noir
- Les grades supérieurs, ascendants du 1er dan (shodan) au 8e dan (hachidan). Les examens dan en Tunisie sont organisés par la Ligue avec des senseis invités.
- 初段 shodan Premier dan
- Le premier grade dan — équivalent d’une entrée reconnue dans le kendo senior. Atteint généralement après 1 à 2 ans de pratique régulière.
- 称号 shōgō Titre honorifique
- Un titre honorifique distinct — renshi, kyoshi ou hanshi — décerné aux dan supérieurs pour leur excellence dans l’enseignement et leur contribution au kendo.
- 錬士 renshi Instructeur formé
- Le premier titre shōgō, accessible à partir du 6e dan. Reconnaît son détenteur comme instructeur qualifié.
- 教士 kyōshi Maître enseignant
- Le deuxième titre shōgō, accessible à partir du 7e dan. Reconnaît un niveau supérieur d’autorité pédagogique.
- 範士 hanshi Grand maître
- Le titre shōgō le plus élevé, accessible uniquement au 8e dan. Le sommet de la reconnaissance en kendo.
Pratique et compétition
稽古
Keiko, shiai et taikai
- 稽古 keiko Pratique
- Le terme général pour la pratique du kendo — entraînements collectifs comme exercices individuels. Le mot évoque aussi une relation respectueuse à l’art, sur la durée d’une vie.
- 地稽古 ji-geiko Pratique libre
- Combat libre entre deux pratiquants en armure. La mise en pratique des kihon — où les techniques sont éprouvées sous pression.
- かかり稽古 kakari-geiko Pratique d’attaque
- Exercice intense où un partenaire attaque en continu pendant que l’autre reçoit. Travaille l’endurance, l’engagement et le seme.
- 互角稽古 gokaku-geiko Pratique entre égaux
- Combat entre pratiquants de grade similaire — un échange équilibré où les deux partenaires attaquent et défendent à parts égales.
- 回り稽古 mawari-geiko Pratique tournante
- Format où les pratiquants tournent de partenaire en partenaire à intervalles fixes. Courant lors des stages et grandes séances de keiko.
- 大会 taikai Tournoi
- Tournoi formel de kendo. Exemples organisés en Tunisie : les Championnats de Tunisie, la Coupe FABA et le Tunis International Kendo Open.
- 試合 shiai Combat de compétition
- Combat formel de kendo. Durée standard de 3 à 5 minutes, deux points valides (ippon) requis pour l’emporter ou un point si le temps est écoulé (variantes sanbon-shōbu, ippon-shōbu).
- 一本 ippon Point valide
- Un point marqué — décerné par deux des trois drapeaux des shinpan lorsqu’une frappe satisfait au ki-ken-tai-ichi et au zanshin. L’unité de base du score.
- 反則 hansoku Faute
- Pénalité en shiai — pour sortie de surface, perte du shinai ou autre infraction. Deux hansoku donnent un ippon à l’adversaire.
- 判定 hantei Décision
- La décision des arbitres après un shiai à égalité — les drapeaux sont levés simultanément pour attribuer la victoire selon la performance globale.
Étapes suivantes
Mettre le vocabulaire en pratique
Pas besoin de tout retenir d’un coup — vous assimilerez naturellement les termes essentiels durant vos premières semaines de pratique. Mettez cette page en favoris comme référence à consulter entre les séances.
Quand vous serez prêt, voir notre guide du débutant, lisez la FAQ, ou trouvez un dojo près de chez vous.